发布日期:2017/3/28 9:28:28 出处:本站 作者:43371 有763位读者读过
最近,我与一年级语文老师聊天的过程中不禁有这样一个疑问,同样作为语言学科的语文和英语,在教师教学上是否有些共性?是否有些区别?
我们中国的学生,从出生开始学习的就是中文,我们平时沟通用的也是中文。所以在学习语文时,我们首先学习的是汉语拼音,对照于英文那就是音标;其次,我们学习笔画,对照于英文就是26个字母。这些在教学上都是大同小异的。但是,随后的教学有所不同了,语文学习是从字——词——句来的,比如今天我们学习了“早”这个字,我们可能会先组词,比如“早晨”“早起”等,在理解了意思后我们会要求用“早”来造句。这是一种由浅入深,层层递进的学习方式。在英语学科,我们可能先学习一些简单的会话,穿插学习字母和单词。
我认为,在英语教学中我们可以借鉴语文教学的方法,增加造句环节。但是,造句对于中年级学生,特别是才接触英语的三年级学生来说有很大的难度。但是对于高年级学生,我们是否可以尝试用这样的方法提高学生的写作能力呢?